■□■ パトワ語とは... ■□■

 

パトワ語は、英語とよく似ているといわれますが、単語が違ったり、be動詞がなかったり、
疑問文と普通の文は区別がなく発音などで区別していたり・・と、実は違う部分も、けっこうあるのです。

たとえば・・・。

wah』という単語がパトワ語でありますが、これは英語でゆう(what)の事です。
どんな風に使っているかとゆうと、下に例を挙げたので見てください!

・Wah a gwaan?
(元気?)

・Wah yu name?
(あなたの名前は何ですか?)

・Wah this?
(これは何?)

・Wah kina food yu like
(どんな種類ん食べ物が好きですか?)


Wah a gwaan? は Yahmanと同じくらいよく使われます。
こう聞かれたらMi deh ya(元気です) / Mi sad(元気がない時)
等、答えられるようにしましょう♪

Copyright © 2006 JAmmin.Q, All rights reserved.